Ehwa (Diskussion | Beiträge) K (Ehwa verschob die Seite Flüssig-Tiberium-Bombe nach Flüssig-Tiberium-Waffe: Übersetzung) |
Ehwa (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | Die '''Flüssig-Tiberium- |
+ | Die '''Flüssig-''Tiberium''-Waffe''' – auch '''Flüssig-''Tiberium-Bombe''''' genannt und '''Flüssig''tiberiumbombe''''' geschrieben und von den [[Besichern]] als '''''Ichor-LQ'''''<ref>… teilweise englisch abgekürzt für ''[[Wiktionary:de:liquid|liquid]]'', siehe auch zugehörige Entlehnung zum deutschen [[Wiktionary:de:Liquid|(das) ''Liquid'']] – für „(der/die/)das Flüssige“ oder auch „[[Wiktionary:de:Flüssigkeit|(die) Flüssigkeit]]“, …</ref> bezeichnet – kommt erstmals im [[dritter Tiberiumkrieg|dritten ''Tiberium''krieg]] zum Einsatz und wird den Großkampfwaffen<ref>… oder auch den (nur halbübersetzt) sogenannten „''Super''waffen“ {{klein|(lediglich aus dem englischen ‚''[[w:c:CnC:Superweapon|Superweapons]]''‘ entlehnt)}} …</ref> zugeordnet. |
− | Die Waffe kann ausschließlich im letzten [[Globale Defensiv-Initiative|GDI]]-Einsatz „der |
+ | Die Waffe kann ausschließlich im letzten ''[[Globale Defensiv-Initiative|GDI]]''-Einsatz „der ''Kontroll''knoten“ und ansonsten auch (unabhängig von der Geschichte) in den [[freies Gefecht|(freien) Gefechten]] angewendet werden. |
== Anmerkungen == |
== Anmerkungen == |
||
+ | … und Belege: |
||
− | <references/> |
||
+ | |||
+ | {{Anmerkungen}} |
||
[[Kategorie:Superwaffe]] |
[[Kategorie:Superwaffe]] |
Version vom 23. Dezember 2020, 11:44 Uhr
Die Flüssig-Tiberium-Waffe – auch Flüssig-Tiberium-Bombe genannt und Flüssigtiberiumbombe geschrieben und von den Besichern als Ichor-LQ[1] bezeichnet – kommt erstmals im dritten Tiberiumkrieg zum Einsatz und wird den Großkampfwaffen[2] zugeordnet.
Die Waffe kann ausschließlich im letzten GDI-Einsatz „der Kontrollknoten“ und ansonsten auch (unabhängig von der Geschichte) in den (freien) Gefechten angewendet werden.
Anmerkungen
… und Belege:
- ↑ … teilweise englisch abgekürzt für liquid, siehe auch zugehörige Entlehnung zum deutschen (das) Liquid – für „(der/die/)das Flüssige“ oder auch „(die) Flüssigkeit“, …
- ↑ … oder auch den (nur halbübersetzt) sogenannten „Superwaffen“ (lediglich aus dem englischen ‚Superweapons‘ entlehnt) …